21:48 

Slash. Warning, Scally!

DueSouth
Как друг
Автор(ы): Sandy Steiner
Переводчик: Renee La Gore
Фэндом: Строго на юг (Due South)
Рейтинг: PG-13
Герои: Фрейзер/Веккио
Права: Alliance Atlantis. Это фэнфик. Нет доходов, нет проблем, ОК?
Суть: Фрейзер наконец решается объясниться.
Благодарность: Raene и Небриту за помощь в редактировании перевода.
читать дальше

Это первый и последний slash фик, который я выложу на данном сообществе. Хватит.

@темы: slash, Бентон, Рэй, драма

URL
Комментарии
2009-08-14 в 12:22 

действительно, больше гомосятины не надо. только не Бентон!

2009-08-16 в 11:44 

DueSouth
bvca а мне слэш нравится....и, так как я тут модер....товарищи.....то...........;)

URL
2009-08-31 в 14:25 

ну раз так... то тогда можно не трагическое? пусть уж тогда вместе будут:) а то Фрейзер такой несчастный:)

2009-09-10 в 18:31 

DueSouth
bvca будут вместе!:)))Скалли меня убьет просто!)))))но они будут!

URL
2009-12-03 в 11:41 

Semper Fi
Уряя! :ura: Я уж думала, что оппозицию гету в этом фендоме на русский лад нет. Очень приятно... Ждала, искала. И Бенни... :inlove: Он такой грустный! Такой милый. И такой честный. Настоящий Бентон. Очень волновалась за этого милашку. Очень четко и реалистично показаны выражения его чувств и эмоций. А Рей... Его ведь так и изображают. И очень часто. Он ведь действительно любит Фрейзера, только чуть не так. А это "чуть" иногда может переменится... :rotate: Спасибо за перевод. Особых грамматических... да я вообще не увидела ни одной помарочки. Текст правильный и надеюсь перевод тоже (без оригинала не могу об этом судить объективно). Была очень рада почитать хоть что-то на родном русском, а не мотаться по инглишу.
ps. если это перевод то: вы должны указать ссылку на оригинал (а то вдруг это пре-слеш, а я такое упустила) и есть ли разрешение от автора на перевод (автор может: разрешить или не ответить).

2009-12-03 в 19:14 

DueSouth
Алексаша
Отвечаю, хотя переводчик не я, и я даже с ним не знакома.
Текст перевода был взят из интернета - просто мне понравился этот перевод и я разместила в сообществе. Разрешение у переводчика не запрашивалось - просто потому, что контактов не было.
Оригинал не видела. Переводчика не видела.
Если найдете - дайте знать, проставлю все кредиты:)

URL
2009-12-04 в 12:52 

Semper Fi
www.slashfiction.ru/newslash/story.php?story=17... - великий результат поиска. Там и контакты с автором, и с переводчиком. Вы случайно не там нашли его?

2009-12-04 в 14:34 

DueSouth
Алексаша честно говоря не помню..:( так, надо заняться этим делом:) Восстановим справедливость:)

URL
     

Due South

главная